• EnglishClick to open the English menu
    • Nasir Abas
    • Deobandi Leadership
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • Libyan Islamic Fighting Group
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah Against Bin Ladin
    • Salman al-Awdah Refutation of Awlaki
    • A Rescued Child Suicide Bomber
    • Salafi Refutation of Awlaki
  • BosanskiClick to open the Bosanski menu
    • Nasir Abas
    • Deoband vodstvo
    • Salman al-Avdah
    • Muhamed El Fazazi
    • Kadrija Fetva
    • Dr. Fadl
    • HASAN HATTAB
    • Libijska islamska militantna grupa
    • Spašeni dječak bombaš-samoubojica
  • فارسیClick to open the فارسی menu
    • نصير عباس
    • ديوباندى
    • سيد إمام الشريف
    • محمد الفزازى
    • حسن حطاب
    • روه مبارزه اسلامی لیبی
    • قدرى
    • سلمان العوده
    • نجات کودک قربانی
  • босанскиClick to open the босански menu
    • Насир Абас
    • Деобанди вођство
    • Др. Фадл
    • Мухамед Ел Фазази
    • Хасан Хатаб
    • Либијска исламска милитантна група
    • Кадријева Фетва
    • Салман ал-Авдах
    • Спашени дјечак бомбаш-самоубица
  • Нохчийн моттClick to open the Нохчийн мотт menu
    • Насир1аббас
    • Деобандин лидералла (коьрталла)
    • Докторан Фадль
    • Мохьаммад Эль-Фазази
    • Хасан Хаттаб
    • Ливий Исламан т1еман тоба
    • Кадри Фетва
    • Салман аль-Авдах!
    • К1екхьарадаьккхина бер-террорист-далархо
  • 简体字Click to open the 简体字 menu
    • 纳西·阿峇斯
    • 德奥班德派的领袖
    • Dr.法德勒博士第一本反恐怖主义的著作
    • 穆罕默德‧伊尔‧法扎兹
    • 哈桑哈塔布
    • 利比亚伊斯兰战斗组织
    • 卡德里的教令
    • 萨勒曼阿勒-欧达
    • 获救的儿童自杀炸弹
  • عربيةClick to open the عربية menu
    • نصير عباس
    • الدكتور سلمان العودة
    • سلفيين ضد العولقي
    • القيادة الديوباندية
    • حسن حطاب
    • قادري
    • نجاة طفل انتحاري
  • NederlandsClick to open the Nederlands menu
    • Nasir Abas
    • Deobandi Leiderschap
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • De Libische Islamitische Gevechtsgroep
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah
    • Een geredde jeugdige zelfmoordterrorist
  • FrançaisClick to open the Français menu
    • Nasir Abas
    • Le leadership deobandi
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • Groupe islamique des combattants libyens
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah
    • Un enfant kamikaze rescapé
  • اردوClick to open the اردو menu
    • ناصر عباس
    • دہشت گردی کے رد میں ڈاکٹر فضل کی پہلی کتاب
    • محمد الفزازی
    • حسن حطاب
    • لیبین اسلامی گروپ برائے حرب
    • سلمان الاودھ
    • ایک بازیاب کردہ خود کش بمبار بچہ
  • DeutschClick to open the Deutsch menu
    • Nasir Abas
    • Die Deoband-Führung
    • Dr. Fadl
    • Hassan Hattab
    • Die Libysche Islamische Kampfgruppe
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah
    • Rettung eines kindlichen Selbstmordattentäters
  • हिन्दीClick to open the हिन्दी menu
    • नसीर अब्बास
    • देवबन्दी नेतृत्व
    • डा. फ़द्ल की आंतकवाद के िखलाफ़ पहली िकताब
    • मोहम्मद एल फज़ाज़ी
    • हसन
    • लीिबयन इस्लािमक लड़ाकू दल
    • क़ादरी फ़तवा
    • सलमान अल-अवध
    • एक छुड़ाया गया आत्मघाती हमलावर बच्चा
  • Bahasa IndonesiaClick to open the Bahasa Indonesia menu
    • Nasir Abas
    • Kepemimpinan Deobandi
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • Kelompok Pejuang Islam Libya
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah
    • Seorang Anak Pelaku Bom Bunuh Diri Yang Diselamatkan
  • كوردیClick to open the كوردی menu
    • نصير عباس
    • ديوباندى
    • سيد إمام الشريف
    • فزازى
    • حسن
    • LIFG
    • قدرى
  • Bahasa MelayuClick to open the Bahasa Melayu menu
    • Nasir Abas
    • Kepimpinan Deobandi
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • Kumpulan Pejuang Islam Libya
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah
    • Pengebom Berani Mati Kanak-kanak Yang Diselamatkan
  • AfsoomaaliClick to open the Afsoomaali menu
    • Nasir Abas
    • Hogaamiyayaasha Deobandi
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • Kooxda Dagaalyahanada Islaamka Liibiya
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah
    • Cunug Bambo Isku qarxiye ah oo la badbadiyay
  • EspañolClick to open the Español menu
    • Nasir Abas
    • Liderazgo de los Deobandi
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • Grupo de Lucha Islámica Libia
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah
    • Niño terrorista suicida rescatado
  • TagalogClick to open the Tagalog menu
    • Nasir Abas
    • Pamumuno ng Deobandi
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • Libyan Islamic Fighting Group
    • Dr. Qadri
    • Salman al-Awdah
    • Isang iniligtas na Batang "Suicide Bomber”
  • TürkçeClick to open the Türkçe menu
    • Nasir Abas
    • Deobandi Liderliği
    • Dr. Fadl
    • Mohammed El Fazazi
    • Hassan Hattab
    • Libya İslami Mücadele Örgütü
    • Dr. Kadri
    • Selman El-Avde
    • Kurtarılan İntihar Bombacısı Çocuk
  • தமிழ்Click to open the தமிழ் menu
    • Tamil-Nasir Abas
    • Tamil-Deoband
    • Tamil-Fadl
    • Tamil-Fazazi
    • Tamil-Hassan Hattab
    • Tamil-LIFG
    • Tamil-Qadri
    • Tamil-Awdah
    • Tamil-Rescued Child Suicide Bomber
  • ภาษาไทยClick to open the ภาษาไทย menu
    • นาซิร อาบาส
    • ผูนํากลุมดีโอบันด 
    • การถอนคำพูดจากอียิปต์
    • โมฮัมเหม็ด เอล ฟาซาซ 
    • ฮัสซัน ฮัตทาบ
    • กลุมนักสูชาวอิสลามในลิเบย
    • กาดริ ฟตวา 
    • ซัลมาน อัล เอาดะฮ
    • เด็กที่ไดรับการชวยชีวิตอดีตมือระเบิดพลีชีพ 

Mohammed El Fazazi

Mohammed  El  Fazazi,  imam  extrémiste  emprisonné  au  Maroc  pour  sa  participation  aux  attaques 
terroristes perpétrées à Casablanca en 2003, a rédigé, en date du 21 juillet 2009, une lettre à sa fille, 
désavouant certaines formes de violence.
 
Ma fille m’a posé quelques questions dans le but d’obtenir des réponses sur la situation des immigrants 
musulmans en Allemagne et leur relation avec l’État allemand. Je suis véritablement heureux qu’elle ait 
abordé ces sujets avec moi car cela m’offre la  d’exprimer mes idées et mes opinions quant à ces thèmes 
et d’apporter des réponses à ceux qui les cherchent.


Je souhaiterais tout d’abord déclarer qu’auteur de ces lignes, Muhammad ben Muhammad El Fazazi, je 
n’ai nullement été forcé d’écrire ce qui suit. Je ne fais l’objet d’aucune pression en les rédigeant, parce 
que je suis en prison ou parce que je suis contraint de le faire, ni parce que je veux prétendre quoi que ce 
soit. Et pour preuve, cet écrit traite d’arguments logiques et d’arguments de la sharia que je vais énoncer 
ici.


En outre, ma situation dans une prison marocaine est assez inhabituelle, du fait des droits dont je jouis ici 
et du respect que l’on me porte. Je ne manque de rien, si ce n’est de liberté, et j’en ai appelé à Allah Tout 
Puissant pour la retrouver le plus vite possible. Et cela s’explique comme tout le monde le sait, y compris 
le gouvernement marocain, par le fait que les accusations à mon encontre, concernant les attaques 
commises à Casablanca, sont fausses. Elles représentent une énorme erreur de la part des services secret 
marocains. Cette erreur doit être réparée.


« Je suis Musulman, et rien d’autre ».


S’agissant des questions portant sur le contenu de mes opinions et mes points de référence religieux 
avant que je n’emménage dans la ville allemande de Hambourg, voici ce que je pense : je suis un individu 
dont la personnalité est issue de la diversité et, pour résumer, je peux dire que je ne crois pas vraiment en 
Dieu de la manière dont certaines personnes pensent, ni  n’invoque les arguments que ces hommes 
avancent. 


Je ne suis pas de cheikh particulier en dehors du Coran et de la Sunna du prophète. Hormis cela, je suis 
quelqu’un de moderne. J’ai été pendant 32 ans professeur de français et de mathématiques, et j’ai 
également, pendant plus de 30 ans, servi la Da'wa, et me suis consacré à la prédication sous les auspices 
du ministère des Affaires islamiques au Maroc. En d’autres termes : je suis Musulman, et rien d’autre. Je 
ne suis pas un djihadiste salafiste et je ne suis pas un salafiste traditionnel. Je ne suis pas un Frère 
musulman ou quoi que ce soit d’autre. Je suis Musulman, et rien d’autre. 


Quant à mes livres et mes discours ou prêches (qui contiennent en partie des opinions terribles sur mes
opposants),  il  convient  de  les  replacer  dans  leur  contexte,  en  termes  de  temps  et  de  lieu,  et  de  ne  pas  y 
accorder  d’autre  interprétation  que  celle  qu’ils  contiennent  réellement.  Je  dis  ici  publiquement  avoir  fait 
l’objet d’attaques perverses de cercles gauchistes au Maroc. J’ai subi des pressions, été insulté, été cité de 
manière  erronée  dans  les  journaux  et  les  forums.  Et  une  grande  partie  de  ce  que  j’ai  écrit  dans  mes  livres 
constituait  une  réponse  à  ces  attaques  et  un  acte  d’auto‐défense.  Et  j’admets  avoir  été  trop  loin  et  avoir 
dépassé  l’objectif  dans  ma  tentative  de  contrer  ce  que  mes  opposants  de  gauche  et  d’autres  forces 
disaient sur moi. C’est donc dans ce contexte que mes livres et mes articles doivent être compris. 
« Je me suis écarté de certaines de mes croyances »


Sans  aucun  doute,  les  longues  années  que  j’ai  dû  passer  derrière  les  barreaux  en  prison  m’ont  donné  la 
possibilité  de  me  recueillir  et  de  réfléchir  en  toute  quiétude.  Je  n’ai  pas  honte  d’avouer  qu’il  m’est  arrivé 
de  réfléchir  sur  mon  univers  de  pensées  et  m’être  écarté  de  certaines  de  mes  croyances.  Il  s’agit  d’un  fait 
louable et à ne pas regretter.  


Quant aux questions relatives aux immigrants musulmans et à l’État allemand ou aux États occidentaux de 
manière général : les premiers qui devraient répondre à ces questions sont les érudits qui ont eux‐mêmes 
émigrés,  car  ils  connaissent  davantage  les  détails  et  en  savent  plus  sur  ces  relations  particulières ;  ils  les 
vivent  au  quotidien,  sont  soumis  au  comportement  des  institutions  étatiques  et  sont  en  contact  avec  la 
population.


Mais si je devais dire quelque chose à ce sujet, en tant qu’individu qui, à deux reprises seulement, a passé 
deux  semaines  en  Allemagne  (pas  suffisamment  de  temps  pour  me  permettre  de  bien  connaître  les  gens 
et  le  pays,  ni  même  la  communauté  musulmane  qui  y  réside),  alors  je  dirais  qu’un  immigrant  musulman, 
d’où  qu’il  soit,  est  généralement  venu  en  Allemagne  pour  y  apprendre  quelque  chose  ou  pour  travailler, 
être soigné ou que sais‐je encore. L’Allemagne l’a accepté sous certaines conditions.


« L’Allemagne n’est pas un champ de bataille »


Pour que ces conditions soient formulées, certains formulaires ont été remplis et certains contrats ont été 
conclus.  Je  parle  ici  de  véritables  contrats  qu’il  convenait  de  respecter.  Dans  la  réalité,  c’est  ce  que  l’on 
appellerait un Ahd al‐Amam, un contrat de sécurité pour les deux parties, et Allah dit dans son livre saint : 
« Vous qui bénéficiez de la sécurité, respectez les contrats ».

 

Il  s’ensuit  dès  lors  que  toute  rupture  de  ces  contrats  (par  ex.,  en  déclarant  que  le  vol  est  halal,  ou  en 
autorisant le massacre de la population au nom du jihad, ou encore en essayant de construire des cellules 
qui  mettent  les  individus  dans  un  état  de  peur  et  d’horreur,  etc.)  constitue,  à  mes  yeux,  une  violation  du 
contrat  et  une  trahison  au  regard  de  ce  qui  a  été  signé  à  l’ambassade,  au  consulat  ou  dans  le  bureau  de 
l’immigration.

 

L’Allemagne  n’est  pas  un  champ  de  bataille.  L’Allemagne,  c’est  un  lieu  de  travail,  une  école  du  savoir,  des 
ateliers  pour  les  investissements,  des  hôpitaux  pour  se  soigner  et  un  marché  pour  la  vente  des  biens.  Dit 
autrement, l’Allemagne est un lieu de coexistence pacifique et de vie agréable, notamment car la police et
les juges allemands (…) protègent les étrangers et prennent soin d’eux. 
« Groupe d’idiots tournés vers le passé »


Bien entendu, il existe des gens, et ces derniers ne sont pas cultivés, qui disent que l’Allemagne est un 
État membre de l’OTAN et que l’Allemagne fait partie de ces États qui combattent les Musulmans en 
Afghanistan et encouragent l’État d’Israël.


Je dis que c’est vrai. Une injustice demeure une injustice, et chacun doit se lever contre l’injustice, y 
compris le peuple allemand. Je sais que (le peuple allemand) s’oppose à la guerre et à l’occupation et qu’il 
a, à plusieurs reprises, exprimé publiquement son refus de la guerre en général.


Il incombe aux immigrants de débattre et de discuter avec ce peuple. (Cela devrait se faire) au moyen de 
manifestations, de grèves et de protestations pacifiques n’ayant rien à voir avec des attaques aveugles, le 
massacre de personnes innocentes sous prétexte de vouloir tuer les kuffar, ou non‐croyants.
Le rejet de l’Allemagne ou d’une autre politique étrangère doit être organisé au moyen de méthodes de 
résistance civiles et pacifiques.


La force d’un argument ne réside pas dans la balle d’un fusil, dans la violence ni dans des ceintures 
explosives. Ces éléments n’y changeront rien. Ils ne feront que renforcer le retard des Musulmans et leur 
image de groupe d’idiots tournés vers le passé dont la place est dans des cavernes et non dans les rues de 
Hambourg, Francfort, Berlin, ou d’autres villes encore. C’est ce dont il s’agit.


« Je prône la coexistence pacifique »


Je souhaite également ajouter, en des termes clairs, que la ville de Hambourg (car la question qui m’a été 
posée concernait Hambourg) est une ville comptant un grand nombre de sectes religieuses, d’idéologies 
et d’orientations politiques. Hormis cela, les communautés religieuses islamiques (pour les raisons que j’ai 
déjà évoquées et d’autres raisons généralement acceptées) s’y sont établies. Les mosquées sont ouvertes, 
elles sont nombreuses et protégées. Il y a une véritable liberté de religion qui n’existe pas dans beaucoup 
d’États musulmans. Les choses que les gens instruits et les prêcheurs peuvent dire dans ce pays ne 
peuvent être dites dans certains pays musulmans.


Les manières et de possibilités de s’exprimer sont nombreuses et à la portée de tous. Ce qui, encore une 
fois, n’est pas vraiment le cas dans le monde musulman. Il n’existe aucune interdiction s’agissant du 
prosélytisme pacifique de l’Islam. En termes de possibilités légales et de relations générales entre hôte et 
invité, chacun peut exprimer son opinion et déclarer sa foi. 


Je ne pense pas que les dirigeants de ce pays (Allemagne) fermeraient les portes de leur bureau ni 
boucheraient leurs oreilles face aux demandes de la communauté musulmane. C’est pourquoi je prône la 
coexistence pacifique. Le vaste monde d’Allah est ouvert à tous ceux qui n’en sont pas capables. Et tous 
ceux qui ne voient que par le massacre, le sang, le vol et le cambriolage n’ont rien à faire dans la religion 
d’Allah l’Exalté, ni en Allemagne, ni ailleurs.


« La bouchée de nourriture qu’il a gagné est savoureuse et délicieuse ».


En ce qui concerne le fait de gagner sa vie, le travail et le chômage, je ne pense pas qu’il soit permis de se 
reposer sur l’État allemand et d’attendre de gagner de l’argent sans travailler, en revendiquant à la place 
des  allocations  de  chômage  ou  d’autres  avantages  encore.  Il  est  vrai  qu’il  existe  certains  secteurs 
d’activité qui sont inappropriés pour les Musulmans, mais il est également vrai qu’il existe beaucoup, 
beaucoup d’autres possibilités de travail qui, d’un point de vue islamique, sont halal et donc autorisés.
Il est préférable qu’il (le Musulman) vive du travail de ses mains et de la sueur de son front car la bouchée 
est alors savoureuse et délicieuse.  


Quant à ceux qui, dans les rues de Hambourg, pensent au jihad sur la voie de Dieu, ils devraient penser à 
la vie, car c’est le véritable jihad sur la voie de Dieu. Le simple fait qu’il existe 46 salles de prière à 
Hambourg est, en soi, une preuve de la tolérance démontrée par l’État allemand envers les Musulmans. 
Aucune ville d’aucun pays islamique ne compte un aussi grand nombre d’églises. J’ai connaissance des 
fractions existantes entre les fondateurs de ces mosquées et même au sein des communautés spécifiques 
de  ces  mosquées.  Ces  fractions  sont  d’ailleurs  devenues  une  des  caractéristiques  majeures  des 
Musulmans. Cette triste situation affaiblit le pouvoir des Musulmans.


Même lorsqu’ils veulent engager le dialogue avec l’État allemand au sujet de certaines questions, ils 
désorientent l’État avec tous ces conflits.
  

Submissions and suggestions:  contact@seventhpillar.net